水中にもぐったり強化の中核をなす精錬をお試しでやらせてくれたり
あとチュートリアルって言うと何なんですかね
それはともかく、前回最後に行方不明になった鍛冶屋のおじさんの行方が気になるところ
あんまりレベル上がった実感もないまま、足跡を追うことにしますか
人族レベル8クエスト
レベルが8に上がるのと同時にストーリーエリアに飛ばされてクエストもFootprints(足跡)を受注する
本当にノータイムで話が続いていくなぁ
めっちゃ急いで誰かが走って行った足跡があるので追いかけてみようということに(クエスト欄では誰かというより、足跡を残したのが鍛冶屋だって言っちゃってるけど推測するにまぁその通りだよな)
光る足跡の方へ進んでいくと、どう見ても敵っぽい後ろ姿がガッツリ足跡残して走ってますがなー
鍛冶屋のおっさんって敵だったの・・・?
の前に女の子が倒れているので助けに行くクエストWounded(負傷者)に移行
若干、雑な倒れ方感
痛い、助けてって言っている子に向かって、何が起こったのか説明を求める当たり鬼畜さを感じてしまうが、村に運んであげるんだって
クエがAssist(助ける)に変わって、彼女に一歩近づくと手のマークとCarry the victimが出るのでタップするとNPC相手にモーションの抱っこが発動
Return to Village(村に戻る)にクエストが変わるので、抱っこ状態で目の前の村まで連れていくとストーリーエリアから出される
鍛冶屋のおっさんもいる。敵じゃなかったんだ
無事だったらしい鍛冶屋のおっさんに話しかけると、鍛冶屋のおっさん・村長・けがをした女の子・プレイヤーで会話が進む
話の流れ的に鍛冶屋のおっさんに「この人がモンスターなんかどうにかしてくれるぜ!」って感じに勝手にモンスター退治を引き受けることになる・・・
いつも思うけど、やっぱりこのゲーム、選択肢がない(´・ω・`)せめてドラクエ的な「引き受けますか? はい/いいえ」で会話ループぐらいしたい(困るところが見たいとも言う)
モンスター退治を引き受けるとCalamity Befalls(災難が迫る)にクエスト進行
もう一度ストーリーエリアに飛ばされて、村を出て南東の方へ行くと兵士に囲まれるようにして門の上に登ったIron Arm(鉄腕)がいる

通常攻撃は20~30程度特殊攻撃
●Roar(咆哮)
前方扇型+ランダムデバフ・デバフ60秒間
勇者:ダメージ200%増加
萎縮:移動速度が40%になる、ダメージ50%に低下(見た目がチビになる)
→勇者のバフがかかったら攻撃チャンスになるが、萎縮のデバフがかかった場合にはダメージが通らなくなるので周囲のキノコに走り込むことで対処できる(らしいが機会が無かった)

連続6回攻撃●Rain from Above(上からの雨)
一定時間スキル封印+ノックバック
Iron Armにもダメージが入る

戦闘中に注意で「権限が付与されているので今すぐボスに攻撃を!」というのが出る
これが出ると何種類かあるバフのうち一種類が60秒間付与される(今のところ確認は二種類)
倒すと戦士なら武器☆☆Refined P.Axeがドロップして自動でゲットできるので装備
村長の目の前まで走っていくとCalamity Befalls(災難が迫る)のクエストが完了して、Talk to the Mayor(村長に話す)になるが一瞬で消化されてCultivator’s Path(成長ガイダンス)というクエストに移行
それも村長の呟きで一瞬で消化されて経験値が入ってくるため、一瞬話をしただけで二個クエストを消化してレベルアップしてしまう
確かにレベル9ごとに大体クラスクエがあるのが完美なので、恐らくこの時点で最初のクラスクエ?のようなものが完了する形になるのだと思われる
ということで次回レベル9へ
レベル8クエスト内容
説明:鍛冶屋が残した足跡をたどる
内容:鍛冶屋を探す
リワード:なし
説明:前方の負傷した人と話す
内容:状況を確認する
リワード:なし
説明:彼女はモンスターに襲われた村人に違いない。彼女を村へ連れて帰ろう
内容:少女を運ぶ
リワード:なし
説明:彼女はモンスターに襲われた村人に違いない。彼女を村へ連れて帰ろう
内容:安全地帯へ
リワード:なし
説明:村を襲う鉄腕の怪物を倒す
内容:Iron Arm(鉄腕)を倒す 1体
リワード:EXP: 572 銀貨:481 スピリット: 60
説明:村長にその怪物を倒したことを話をする
内容:村長に話す
リワード:EXP:115 銀貨:97 スピリット: 10 アイテム:緑露×10個 海老炒め×10個
説明:手が空いている探求者にガイダンスを依頼する
内容:成長の開始
リワード:EXP: 229 銀貨:193 スピリット: 20
レベル8クエスト会話
<レベル8開始直後の独り言>
【player】
Hm… these footprints… they seem really close to each other. And they’re deeper in the front, shallow in the rear…
ふむ・・・これは足跡・・・お互いに近いようだ。正面が深くて後ろが浅い・・・
This means that whoever left behind the footprints must have been running at full speed.
つまり足跡を残した人物はとても急いで走って行ったに違いない
I hope nothing bad has happened to the Blacksmith. Let me follow these tracks…
鍛冶屋のおっさんに何事も無ければいいんだが。この跡を追いかけよう・・・
<Footprints(足跡)で立ち止まるところでの独り言>
【player】
What’s that? Looks like it’s going towards the village.
あれはなんだ? 村に向かっているみたいだ
More footprints! The Blacksmith must have been heading towards that direction too.
もっと足跡がある! 鍛冶屋もあっちへ向かって行ったに違いない
Hey, there’s an injured girl over there.
おや、あそこにけがをした女の子がいる
<Footprints(足跡)で倒れた女の子に話しかける>
【player】
Are you all right?
大丈夫?
【Wounded Girl】
It hurts… help… help me!
痛い・・・助けて・・・助けて!
【player】
Tell me, what exactly happened?
正確に何が起こったのか教えて?
【Wounded Girl】
There was… a big, scary monster!
大きくて怖いモンスターがいた!
【player】
A monster? Could it be the giant Longhorn from before?
This girl is injured. I have to carry her to the village and find a healer for her!
モンスター?前の方に大きなロングホーンがあったりする?
この女の子は怪我をしている。彼女を村へ運んでヒーラーを見つけなければ!
<Return to Village(村に戻る)で村に戻った時の会話>
【Yasen】
You’re finally here! The monster is approaching the village. I’ve already sent someone to Etherblade to ask for backup.
やっと着いたか! モンスターは村に近づいてきている。剣仙城にバックアップを頼むように使いをやった
【Wounded Girl】
Monster… the monster…
モンスター・・・モンスターが・・・
【Yasen】
Another victim of the monster? I’ll start treating her wounds right away!
モンスターの別の犠牲者か?すぐに彼女の傷の手当てを始めなければ!
【player】
Is there anything I can do to help?
渡しに何か出来ることはありますか?
【Old Mayor】
Monsters keep appearing outside the village. All our strong and healthy men are off fighting at the front. Only the old and frail are left…
モンスターは村の外をうろうろしている。強くて健康な男たちは全員前線で戦っていて、年寄りと体が弱い者しか残っていない・・・
【Yasen】
Don’t worry. Let the Seeker handle it.
心配しなくてもいい。探求者にどうにかしてもらおう。
【player】
Sure. Rest easy, Mr. Mayor. I’ll drive them off and protect the village!
承知した。安心してください村長。そいつを追い払って村を守ってみせる!
<Calamity Befalls(災難が迫る)で門の上のモンスターを発見した時>
【player】
… That the monster the Mayor talked about?!
Looks tough. I’d better be careful.
・・・あれが村長が言っていたモンスター?!
強そうだ。気を付けないと
<Talk to the Mayor(村長に話す)で村長との会話>
【Old Mayor】
Thank you for defeating the monster, young seeker, and saving Deliverance.
モンスターを倒してくれてありがとう若い探求者よ、助かったよ(意訳)
【player】
Just doing my job.
私の仕事だから
【Old Mayor】
Young Seeker, you have great potential. Hm, let me think…
若い探求者か、あなたは大きな可能性を秘めている。ふむ、ちょっと考えさせてくれ・・・
<Cultivator’s Path(成長ガイダンス)>
【Old Mayor】
Seekers of your caliber are hard to come by.
あなたほどの才能の探求者はそう多く表れないだろう
The Elder sent a letter. A summons from the Guardian Angel in the Celestial Vale. She heard about your exploits in the Battle of Archosaur City, and wants you to go to the Celestial Vale to sort out their Wraith problem. The only thing is… your previous magic losses. You’d better improve your power before you go!
長老は手紙を出した。Celestial Vale(訳:天の谷)の守護天使からの召喚だ。彼女は祖龍の城の戦いの時のあなたの功績を聞き、悪霊の問題を解決するためにCelestial Vale(訳:天の谷)に言って欲しいと言っている。一つ気がかりなのは・・・あなたの法力の損失だ(意訳?)。行く前にあなたの力を改善して行った方がいいだろう!
最後に
始めてボス戦らしいボス戦をやった感じ
ただこの時点ではまだPOTが優秀過ぎるので死ぬ感は全くない
ギミック付きの特殊攻撃が増えてきたので、本来であれば攻撃を避ける・デバフを受けたら解除するという作業をしなければならないのだが、全て放り出して様子を見てながら戦っているあたり完全に舐めプである
まぁ死ななきゃいいんですよ、死ななきゃ
コメント